Chiapas tmasani kanton tzisanwan teptzl xtansya tejchon tukna tzisaqwutz xexbyak

Tmasani'l:

1 - ko'choq [ kɔʔt͡ʃoq ] "pequeño (de tamaño de frutas)"

2 - juy [ huj ] "pequeño (de tamaño de frutas)"


Kanton:

1 - ko'chaq [ kɔ:ʔt͡ʃaq ] "pequeño (de tamaño de frutas)"

2 - ko'chaq [ kɔ:ʔt͡ʃaq ] "pequeño (de tamaño de frutas)"


Tzisanwan:

1 - ni'ku'n [ niʔkʊʔn ] "pequeño (de tamaño de frutas)"

2 - ko'chq [ kɔ:ʔt͡ʃq ] "pequeño (de tamaño de frutas)"


Tpe'tzl:

1 - ko'choq [ kɔʔt͡ʃoq ] "pequeño (de tamaño de frutas)"

2 - juy [ hʊ:j ] "pequeño (de tamaño de frutas)"


Xtansya':

1 - juy [ hu:j ] "pequeño (de tamaño de frutas)"

2 - juy [ hu:j ] "pequeño (de tamaño de frutas)"


Te'jchon:

1 - juy [ hu:j̥ ] "pequeño (de tamaño de frutas)"

2 - juy [ hʊ:j̥ ] "pequeño (de tamaño de frutas)"


Tukna':

1 - juy [ hʊj ] "pequeño (de tamaño de frutas)"

2 - juy [ hʊ:j̩ ] "pequeño (de tamaño de frutas)"


Tzisaqwutz:

1 - juy [ hu:j ] "pequeño (de tamaño de frutas)"

2 - juy [ huj ] "pequeño (de tamaño de frutas)"


Xexb'yak:

1 - ko'choq [ kɔ:ʔt͡ʃoq ] "pequeño (de tamaño de frutas)"

2 - juy [ hʊ:j ] "pequeño (de tamaño de frutas)"


Seleccione una localidad.

Información sobre la variable:

Adjetivo. Esta palabra muestra cuatro variaciones: /ko'chaq, ko'choq/, /ko'chq/, /juy/, y /ni'ku'n/. En la primera forma difiere por el uso de las vocales /a, o/. La segunda forma pierde la vocal /o/ o /a/ en comparación con la primera.

Isoglosas:

ko'chq
juy
ko'chaq
ni'ku'n
ko'choq

Tipo de Variación:

léxico (+ ?morfología)