Chiapas tmasani kanton tzisanwan teptzl xtansya tejchon tukna tzisaqwutz xexbyak

Tmasani'l:

1 - kyenin [ kʲeni:n ] "directo ( te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"

2 - kyenin [ kʲe:nin ] "directo ( te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"


Kanton:

1 - kyenin [ kʲe:nin ] "directo ( te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"

2 - kyenin [ kʲɘ:nin ] "directo ( te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"


Tzisanwan:

1 - kyenin [ kʲe:nin ] "directo ( te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"

2 - kyenin [ kʲɘ:nin ] "directo ( te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"


Tpe'tzl:

1 - kenin [ kʲe:nɪn ] "directo (te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"

2 - kyenin [ kʲe:nɪn ] "directo (te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"


Xtansya':

1 - kyenin [ kʲe:nɪn ] "directo ( te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"

2 - kyenin [ kʲe:nin ] "directo ( te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"


Te'jchon:

1 - kyenin [ kʲe:nɪn ] "directo (te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"

2 - kenin [ kʲeni:n ] "directo (te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"


Tukna':

1 - kyenin [ kʲe:nin ] "directo (te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"

2 - kyenin [ kʲe:nin ] "directo (te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"


Tzisaqwutz:

1 - kyenin [ kʲe:nin ] "directo (te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"

2 - kyenin [ kʲe:nɪn ] "directo (te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"


Xexb'yak:

1 - kyenin [ kʲe:nɪn ] "directo (te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"

2 - kyenin [ kʲeni:n ] "directo (te vas a la escuela, irá a dejar el mandado)"


Seleccione una localidad.

Información sobre la variable:

Adjetivo. Esta palabra tiene dos formas relacionadas: /kyenin, kenin/. Estas difieren por la alternancia entre /k/ y /ky/.

Isoglosas:

kyenin
kenin

Tipo de Variación:

léxico (+ ?morfología)