Chiapas tmasani kanton tzisanwan teptzl xtansya tejchon tukna tzisaqwutz xexbyak

Tmasani'l:

1 - xhchi'al [ ʃt͡ʃiʔa:l ] "su dulzura (dulce de una manzana)"

2 - xhcha'al [ ʃt͡ʃaʔa:l ] "su dulzura (dulce de una manzana)"


Kanton:

1 - xhcha'al [ ʃt͡ʃaʔa:l̥ ] "su dulzura (dulce de una manzana)"

2 - xhchi'a'l [ ʃt͡ʃiʔa:l̥ ] "su dulzura (dulce de una manzana)"


Tzisanwan:

1 - xhchi'al [ ʃt͡ʃiʔa:l ] "su dulzura (dulce de una manzana)"

2 - xhcha'al [ ʃt͡ʃaʔa:l̥ ] "su dulzura (dulce de una manzana)"


Tpe'tzl:

1 - xhcha'al "su dulzura (dulce de una manzana)"

2 - xhcha'al "su dulzura (dulce de una manzana)"


Xtansya':

1 - xhchi'al [ ʃt͡ʃiʔa:l̥ ] "su dulzura (dulce de una manzana)"

2 - xhchi'al [ ʃt͡ʃiʔa:l̥ ] "su dulzura (dulce de una manzana)"


Te'jchon:

1 - xhcha'al "su dulzura (dulce de una manzana)"

2 - xhcha'al "su dulzura (dulce de una manzana)"


Tukna':

1 - xhcha'al "su dulzura (dulce de una manzana)"

2 - xhcha'al "su dulzura (dulce de una manzana)"


Tzisaqwutz:

1 - xhcha'alil "su dulzura (dulce de una manzana)"

2 - xhcha'al "su dulzura (dulce de una manzana)"


Xexb'yak:

1 - xhchi'al "su dulzura (dulce de una manzana)"

2 - xhchi'al "su dulzura (dulce de una manzana)"


Seleccione una localidad.

Información sobre la variable:

Sustantivo. Esta palabra tiene tres formas: /xhchi'al/, /xhcha'al/, /xhcha'alil/; estas difieren por la alternancia entre las vocales /i, a/ posterior al fonema /ch/, asímismo, por el uso o no del sufijo -il al final de la palabra.

Isoglosas:

xhchi'al
xhcha'al
xhcha'alil

Tipo de Variación:

léxico (+ ?morfología)