Chiapas tmasani kanton tzisanwan teptzl xtansya tejchon tukna tzisaqwutz xexbyak

Tmasani'l:

1 - nqoj [ nqo:h ] "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"

2 - mpe' [ mpɛʔ ] "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"


Kanton:

1 - mpe [ mpɛ ] "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"

2 - mpej [ mpɛh ] "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"


Tzisanwan:

1 - jempeq [ xempeq ] "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"

2 - mpe [ mpɛ ] "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"


Tpe'tzl:

1 - petzunq "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"

2 - nimpelaq "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"


Xtansya':

1 - putzunq [ put͡su:nq ] "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"

2 - mpej [ mpeh ] "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"


Te'jchon:

1 - qoq "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"

2 - pe'q "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"


Tukna':

1 - npelaq

2 - pitzun


Tzisaqwutz:

1 - empe'q "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"

2 - mpaj "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"


Xexb'yak:

1 - pelaq "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"

2 - impe' "aunque 1 (sea malo o bueno pero hay que hacerlo)"


Seleccione una localidad.

Información sobre la variable:

Conjunción. La palabra muestra seis variaciones: /mpe', mpe, mpej, jempeq, pe'q, empe'q, impe', mpaj/, /pelaq/, /nqoj/, /putzunq, petzunq, pitzun/, /qoq/, /ninpelaq/. La primera variación tiene ocho formas relacionales: /mpe'/, /mpe/, /mpej/, /jempeq/, /pe'q/, /empe'q/, /impe'/, /mpaj/; estas comparten la forma /mpe/. La otra variación tiene tres formas: /putzunq/, /petzunq/, /pitzun/, estas difieren por la alternancia en la primera vocal y el uso o no del fonema /q/ al final de la palabra. Las otras variaciones son totalmente diferentes.

Isoglosas:

nqoj
mpe'
mpe
mpej
jempeq
putzunq
qoq
petzunq
pe'q
pelaq
ninpelaq
empe'q
impe'
pitzun
mpaj

Tipo de Variación:

léxico (+ ?morfología)